-
1 tempi remoti
сущ.общ. старина -
2 nei tempi remoti
сущ.общ. в старину -
3 старина
-
4 antico
anticoantico [an'ti:ko] <- chi>sostantivo Maskulin1 (ciò che appartiene a tempi remoti) Alte(s) neutro, Antike(s) neutro2 plurale (uomini vissuti in tempi remoti) die Alten plurale die Vorfahren Maskulin plurale————————anticoantico , -a <-chi, -che>aggettivoalt; storia, storico antik; (tipico) nach alter Art; storia antico-a Geschichte Feminin des AltertumsDizionario italiano-tedesco > antico
5 remoto
agg1) отдалённый, далёкийuna (ras) somiglianza remota — отдалённое сходство2) давнийpassato remoto грам. — прошедшее законченное время•Syn:Ant:6 remoto
remòto agg 1) отдаленный, далекий una (ras) somiglianza remota -- отдаленное сходство paesi remoti -- дальние страны luoghi remoti -- захолустье 2) давний nei tempi remoti -- в давние времена nella remota antichità -- в глубокой древности passato remoto gram -- прошедшее законченное время7 remoto
remòto agg 1) отдалённый, далёкий una (ras) somiglianza remota — отдалённое сходство paesi remoti — дальние страны luoghi remoti — захолустье 2) давний nei tempi remoti — в давние времена nella remota antichità — в глубокой древности passato remoto gram — прошедшее законченное время8 стародавний
прил.9 старый
прил.1) vecchio; di età avanzataпо старой привычке — secondo una vecchia abitudine3) ( ставший негодным) vecchio, usato5) ( старинный) anticoстарый фарфор — porcellana antica6) сказ. разг. vecchioи стар и мал / млад — vecchi e giovani, uomini di ogni etàстарая вера — см. старообрядчествочеловек старого закала — persona di vecchio stampo••старого воробья на мякине не проведешь — passero vecchio non entra in gabbiaстарый друг лучше новых двух — il vecchio amico vale due nuovi10 risalire
1. непр.; vtвновь подниматься, снова восходитьrisalire il monte — вторично подняться на горуrisalire il fiume — плыть вверх по реке / против течения2. непр.; vi (a, e)1) восходить, вести началоquesta usanza risale ai tempi remoti — этот обычай уходит своими корнями в глубокую древностьrisalire alle origini — добраться до первоисточника2) повышаться, подниматься ( о цене)3) перен. вспоминать; мысленно возвращатьсяnon ricordo quasi nulla di quegli avvenimenti, non risalgo oltre l'inizio — я почти ничего не помню из тех событий, помню только самое начало4) выбиться в люди разг.risalire di grado — получить повышение в звании•Syn:Ant:11 давний
прил.remoto, antico12 издавна
нар.fin dall'antichità, fin dai tempi remoti / antichi13 сызвека
прост. нар.; = сыздавна(fin) dai tempi remoti, da che mondo è mondo; da sempre14 risalire
risalire* 1. vt вновь подниматься, снова восходить risalire il monte -- вторично подняться на гору risalire il fiume -- плыть вверх по реке <против течения> 2. vi (e, a) 1) восходить (к + D) вести начало (от + G) questa usanza risale ai tempi remoti -- этот обычай уходит своими корнями в глубокую древность risalire alle origini -- добраться до первоисточника 2) повышаться, подниматься (о цене) 3) fig вспоминать; мысленно возвращаться (к + D) non ricordo quasi nulla di quegli avvenimenti, non risalgo oltre l'inizio -- я почти ничего не помню из тех событий, помню только самое начало 4) выбиться в люди (разг) risalire di grado -- получить повышение в звании15 risalire
risalire* 1. vt вновь подниматься, снова восходить risalire il monte — вторично подняться на гору risalire il fiume — плыть вверх по реке <против течения> 2. vi (e, a) 1) восходить (к + D) вести начало (от + G) questa usanza risale ai tempi remoti — этот обычай уходит своими корнями в глубокую древность risalire alle origini — добраться до первоисточника 2) повышаться, подниматься ( о цене) 3) fig вспоминать; мысленно возвращаться (к + D) non ricordo quasi nulla di quegli avvenimenti, non risalgo oltre l'inizio — я почти ничего не помню из тех событий, помню только самое начало 4) выбиться в люди ( разг) risalire di grado — получить повышение в звании16 remoto
remoto agg. 1. ( nel tempo) lointain, reculé: in tempi remoti dans des temps reculés; causa remota cause lointaine. 2. ( nello spazio) lointain, éloigné, reculé: abita in un remoto paese di montagna il habite un lointain village de montagne. 3. ( solitario) isolé, solitaire. 4. ( Inform) à distance. 5. ( Gramm) ( di passato) simple; ( di trapassato) antérieur.17 remòto
agg 1) отдалечен, далечен: avvenimento remòto далечно събитие; posto remòto отдалечено място; 2) изминал, отдавнашен: in tempi remoti в отминали времена.18 -F487
a) укокошить, убить кого-л.:Un attimo dopo... una bomba a mano scoppiò proprio sopra le nostre teste...
«Di qui bisogna sloggiare subito, altrimenti ci fanno la festa. (P. L. Bellini delle Stelle, U. Lazzaro, «Dongo ultima azione»)Немного погодя... над нашими головами взорвалась бомба...— Надо смываться отсюда поскорей, не то нам крышка.(Пример см. тж. - S1312 b).b) разделаться с кем-л., отделать кого-л. по первое число:Le comari appena videro l'acchiappaporci... gli furono addosso con le rocche e volevano fargli la festa per tutti i porci e galline che aveva sulla coscienza. (G. Verga, «Don Licciù Papa»)
Как только кумушки увидели похитителя их поросят.., они набросились на него с прялками в руках, желая рассчитаться за всех кур и свиней, которые были у него на совести.«Una volta che sei diventato bello grasso, Tocci ti fa la festa. (A. Moravia, «Nuovi racconti romani»)
«Теперь, когда ты стал таким красивым и толстым, Точчи тебе покажет».Un altro po' facevano la festa a me pure!... (G. Verga, «Mastro-don Gesualdo»)
Еще немного, и мне бы не сдобровать!..c) лишить девственности:Anche sulla sua verginità... si dubitava... vivendo nel grande albergo di Londra qualche merlo di passaggio in tempi remoti doveva averle fatto la festa. (A. Palazzeschi, «Romanzi straordinari»)
И в том, что она девушка.., они сомневались..: когда она в давние времена жила в большом лондонском отеле, какой-нибудь заезжий шалопай, конечно же, лишил ее невинности.Molto più di quanto potesse ringalluzzirsi d'aver fatto la festa a una stupida ragazza di campagna. (M. Prisco, «Una spirale di nebbia»)
Это куда лучше, чем задирать нос, лишив невинности какую-нибудь деревенскую дуру.19 давнопрошедший
прил.remoto, dei tempi passatiдавнопрошедшие события — avvenimenti remoti; accaduti molti anni prima20 искони
нар. высок.fin da tempi antichi / remotiСтраницы- 1
- 2
См. также в других словарях:
antico — {{hw}}{{antico}}{{/hw}}A agg. (pl. m. chi ) 1 Che risale a tempi molto remoti. 2 Trascorso, passato: un antico dolore | Abituale, consueto, di vecchia data: un antica abitudine. 3 Caratteristico degli uomini vissuti in epoche remote | Storia… … Enciclopedia di italiano
remoto — re·mò·to agg. AU 1a. che è molto distante nello spazio: paesi remoti | isolato: lande remote dell estremo nord Sinonimi: distante | solitario. Contrari: vicino. 1b. che è molto lontano nel tempo, spec. riferito al passato: tempi remoti,… … Dizionario italiano
ab antiquo — ab an·tì·quo loc.avv., lat. LE dall antichità, da tempi remoti Sinonimi: ab antico. {{line}} {{/line}} ETIMO: lat. ab antiquo … Dizionario italiano
paleo- — pà·le·o conf. 1. antico, originario: paleocristiano | anche in senso polemico verso atteggiamenti ritenuti sorpassati 2a. TS geol., paleont. relativo a epoche geologiche precedenti la contemporanea: paleoecologia, paleozoologia | TS biol., antrop … Dizionario italiano
tempo — {{hw}}{{tempo}}{{/hw}}s. m. 1 Il trascorrere degli eventi in una successione illimitata di istanti | Durata globale del fluire delle cose, considerata in assoluto: la nozione del –t; il fluire del tempo | Dar tempo al –t, aspettare con pazienza… … Enciclopedia di italiano
Teramo — es una ciudad de Abruzos (Italia) de casi 60.000 habitantes, capital de la homónima provincia … Wikipedia Español
immemorabilmente — im·me·mo·ra·bil·mén·te avv. CO da tempo immemorabile, fin dai tempi più remoti {{line}} {{/line}} DATA: av. 1683 … Dizionario italiano
primigenio — pri·mi·gè·nio agg. CO proprio delle origini, che appartiene ai tempi più remoti: umanità primigenia, divinità primigenie, ordine primigenio; forze, istinti primigeni, di origine misteriosa, potenti e incontrollabili | lingua primigenia, quella da … Dizionario italiano
notte — {{hw}}{{notte}}{{/hw}}s. f. 1 Periodo di tempo che va dal tramonto al sorgere del sole, durante il quale un luogo non è illuminato dalla luce solare | La notte della domenica, domenica –n, che segue la domenica | Sul far della –n, all imbrunire | … Enciclopedia di italiano
doccia fredda — Si dice, in senso figurato, di qualcosa che giunge improvvisamente a smorzare ogni entusiasmo provocando un amara delusione. L espressione deriva dalla pratica, seguita fino a tempi non remoti, di sottoporre i pazzi agitati a violente docce… … Dizionario dei Modi di Dire per ogni occasione
Атласы военно-исторических карт — АТЛАСЫ ВОЕННО ИСТОРИЧЕСКИХЪ КАРТЪ представляютъ собой собраніе графическихъ изображеній, относящихся къ исторіи войнъ, походовъ, сраженій, осадъ и т. п. воен истор. событій. Составленіе А. сводится къ составленію отдѣльныхъ в. истор. плановъ… … Военная энциклопедия
Перевод: с итальянского на все языки
со всех языков на итальянский- Со всех языков на:
- Итальянский
- С итальянского на:
- Все языки
- Болгарский
- Немецкий
- Русский
- Французский